You are currently browsing the category archive for the ‘Read-along’ category.
This week I’m playing BoBRaT again: participating in the Bout of Books readathon. Unofficially, because I was too late to sign up. But I so desperately need some pressure to tackle the books on my Mt TBR that I’m just ignoring that fact. Don’t need to win any prizes anyway, as long as I’ll achieve my goal. Which is..?
Readathon Goal
I want to read every day this week for at least 30 minutes, preferably in one sitting. It can be anything: from the pile of magazine clippings and leaflets that’s been bugging me to one of the three books I should be reading right now…
De kleurloze Tsukuru Tazaki en zijn pelgrimsjaren / The Colourless Tsukuru Tazaki and His Years of Pilgrimage. I’ve joined the August 12th – September 12th readalong of Master Murakami’s most recent book, which is part of Dolce Bellezza’s Japanese Literature Challenge #8
Rayuela: een hinkelspel / Hopscotch by Julio Cortázar. This notorious Latin American literary experiment of 500+ pages was picked by my IRL bookgroup to be read before September 7th. Oomph.
Op de vleugels van de draak (‘On the dragon’s wings’) was chosen as one of two books to be read in August by the Boekgrrls, a Dutch mailing list and on-line book group. And though reading along is always voluntary, I was the one to nominate Lieve Joris’ newest nonfiction. So I can’t drop out now, can I?!
It’s not that I don’t WANT to read these books, I just can’t get myself to do it :( Can you help?
When this post goes ‘on air’ I’ll be lounging in a velvet chair on the final day of the International Film Festival Rotterdam, enjoying 5 movies that were favourites of the festival audience. Oh goody ;)
Of course I’ll be tagging a book along for possible interludes: I Am a Cat by Natsume Sōseki. I’ve started reading the last part (3rd volume) for the Japanese Literature Read-along, which ends February 15th. But that’s not the only read-along I’m participating in at the moment — sort of. This week we’ve begun reading the classic The Pillowbook by Sei Shōnagon. It’s in a leisurely pace of only 10 diary items a week. I’ve received a Dutch translation of the Ivan Morris Penguin edition, Het Hoofdkussenboek van Sei Shōnagon, which seems to be a little abridged. So at times I’ll be reading even less entries… But for now I haven’t even managed my first 10 yet — oops! Well, it’s on my nighstand, together with the Kitagawa Utamaro bookmark I used with The Housekeeper and the Professor — doesn’t that count for something? ;)
Velvet of vvb32reads has started a while ago and decided on editing her post about The Pillowbook on a regular basis. Tanabata from In Spring it is the Dawn will write an update post each Friday. So, how am I going to tackle it? I think I’ll be using my weekly Sunday Salon as a dumping ground for my thoughts on the book! The read-along project will take us until somewhere in autumn, so don’t say I haven’t warned ya ;)
I missed out on last week’s Sunday Salon because I had the flu :( Good thing I had my Hello Japan! music sessions scheduled! Otherwise it would have been even quieter on Graasland.
These are the bookish things I didn’t tell you about yet:
- I posted a review for The Housekeeper and the Professor by Yoko Ogawa, including a small giveaway that was won by Amanda from The Zen Leaf.
- I finished reading The Rapture by Liz Jensen. W O W what a great read! I was wondering if it could be called a Dystopian novel, but NO. And now I’m not sure if I should disclose what genre it does belong to. I hope to write a post about it soon but to be honest: it is not on top of my list because I had promissed myself to limit myself to challenge book reviews…
- Also finished reading the last ‘Lynley mystery’ (so far): Careless in Red, by Elizabeth George. I had it on my shelf for exactly a situation like this — being ill. I’ve read all the books in the series in succession. Remember I was disappointed last year when I thought I had another one in my hands but it wasn’t? And now there really is no comfort read standby anymore! :(
- Of course there are enough other books at hand; and Mr Mailman even brought us some more: Waltz with Bashir graphic novel (the ‘animentary’ was one my two best movies of 2009), Silence by Shusaku Endo (May’s read for the Japanese Literature Book Group), and The Makioka Sisters by Junichirō Tanizaki (JapLit Read-along from July to September). In February-March the bookgroup is reading Dance Dance Dance by Murakami, preceded by A Wild Sheep Chase — which I both recently read so I’ll be buddyreading Murakami’s Blind Willow, Sleeping Woman with Elsjelas instead. His The Wind-up Bird Chronicle is the current read-along and since that was the book that triggered my interest in this author (and Japanese literature?), I can take a break from all the herding ;)
- A comic book I read is In The Shadow of No Towers by ‘Mr Maus‘, Art Spiegelman. And I wrote a blogpost about my experience with a Dutch classic as a graphic novel: De Avonden. Oh, that was my Sunday Salon of two weeks back ;)
The Pillowbook
Now, about The Pillowbook. It’s a book of observations, musings, poetry etc. recorded by Sei Shōnagon, a Heian court lady to Empress Teishi, during the years 990 – early 1000’s. It is called a pillow book because precious personal possessions like this were stowed away in a cavity of the woodblock (?) that was traditionally used as a pillow. I have tried to find a picture of such a headrest but failed. I’ll keep looking! Or if anyone could oblige??
My experience with the I Am a Cat read-along has taught me to leave the introduction till last, so I don’t know much (more) about the book yet in advance. And I’m a bit reluctant to start because somehow (somewhere) I’ve gotten the idea that it might be dull. Something to find out eh? ;) I’m curious to know whether it will remind me of Genji Monogatari (The Tale of Genji) by Murasaki Shikibu, which is from approx. the same time — or if it’s completely different. I actually only read part of ‘Genji’ and have thought back to it when I read other Japanese books, like Murakami’s Kafka on the Shore.
Sorry, lots of text today for you, little images. For me it’ll be the other way ‘round!
The Sunday Salon is a virtual gathering of booklovers on the web, where they blog about bookish things of the past week, visit each others weblogs, oh — and read ;)
I am a cat. As yet I have no name. [p.5]
I started reading I Am a Cat (Wagahai wa Neko dearu) during the 24 hour read-a-thon and finished part 1 on October 31st. I’m reading this classic from 1905-1906 for the Japanese Literature Read-along. I wish I had the edition shown on Wikipedia, because I absolutely love that cover! But the picture on my ‘complete edition’ resembles my own cat Juno, so I am happy with that as well :)
What do I think of the book so far? Unfortunately I read the preface first, so there wasn’t much to find out for myself :\ This way I knew beforehand that the first chapter had been written as a short story, to be published in the journal Hototogisu. Originally it was not meant to be a book at all! But one of the the magazine editors persuaded the author to expand it into a novel because of its success.
I’ll let the introduction introduce the story ;)
[..] though Sōseki’s total book is held together by the continuing theme of a nameless cat’s observations of upper-middle-class Japanese society of the Meiji period, the essence of the book resides in the humor and sardonic truth of those various observations, not in the development of the story.
The preface also gave away that the voice of the cat gets more and more human. I recognized that in the following quote from the 3rd (and last) chapter of volume 1:
The more that humans show me sympathy, the more I am inclined to forget that I am a cat. Feeling that I am now closer to humans than to cats, the idea of rallying my own race in an effort to wrest supremacy from the bipeds no longer has the least appeal. [..] Moreover, I have developed, indeed evolved, to such an extent that there are now times when I think of myself as just another human in the human world.
Reading that, a relation to the song I Am a Kitten became apparent. Momus wrote the piece of music originally in French for the Japanese pop star Kahimi Karie. The booklet of his 20 Vodka Jellies cd even acknowledges that it owes something to this “excellent novel”.
The song is about a cat falling in love with a human being (= impossible love). I don’t think that’s going to happen in Natsume’s story, but you never know ;) Here’s Momus singing I Am a Kitten (in English), while you read along. We’ll save Kahimi’s performance for another time ;)
And though I’d love to be loved
The gods ordained it that
You were made a human being
And I turned out a cat
(I am a kitten)
[complete lyrics]
Back to the novel. I’m not really sure what to think of it. Of course it’s interesting to read about Japanese intellectuals and their surroundings in early 20th century — seen through the eyes of a cat. But how realistic is it? And what is there to ‘learn’ about Japan it if I can’t determine that? Okay, I admit to not having a taste for satire. And yes, I’m embarrased to say so; it’s like confessing to not having a sense of humor — in other words being a sourpuss :\
Anywho. Aside from the above, I am not able to identify with the cat, even though it is portrayed lifelike (that is to say: the way we humans perceive feline characters). And this time it can’t be designated my shortcoming because in Barbara Gowdy’s book The White Bone I actually imagined I was the elephant Mud.
Am I not enjoying the read-along of I Am a Cat? Oh yes I am! :)
I really had to laugh about a scene where ‘the cat’ — I am going to baptize it Neko here and now — gets its jaw stuck in a rice cake. I transcribed part of it for a mini challenge in the 24 hour read-a-thon, but it actually goes on for several pages and it is very evocative.
I guess this novel, for me, is about cherishing specific quotes; I’ve jotted many down in my notebook. In my blogpost about the graphic novel Coraline I have already talked about reading synchronisity on the basis of some similar quotes. But I was also affected by a scene in which ‘Neko’ finds Rickshaw Blacky sunbathing in his garden. This part reminded me very much of our belated tomcat Jumbo (who was HUGE and named Jumbo because of that by the animal shelter when he was only a few weeks old). He was a shy guy btw, not some bully like the cat of the rickshaw owner ;)
[..] and there I saw an enormous cat fast asleep on a bed of withered chrysanthemums, which his weight had flattened down. [..] there he was, stretched out at full length and snoring loudly. I was amazed at the daring courage that permitted him, a tresspasser, to sleep so unconcernedly in someone else’s garden. He was a pure black cat. The sun of earliest afternoon was pouring its most brilliant rays upon him, and it seemed as invisible flames were blazing out from his glossy fur. He had a magnificent physique; the physique, one might say, of the Emperor of Catdom. [p.9-10]
In conclusion I just think the cat(s) in the story interest me, and not so much the storylines about the people. Yes, I am a cat person :)
For surely even humans will not flourish forever. I think it best to wait in patience for the Day of the Cats. [p.7]
Part 2 of I Am a Cat needs to be read (and reviewed) before December 15th and the final part in the middle of January 2010. To be continued…
Note: I had a hard time deciding whether I should write Natsume Sōseki or Sōseki Natsume. The Western way would be Sōseki Natsume, since Natsume is the writer’s last name. But the Japanese put their family names first. In the end I considered decisive that 1) in my museum profession author and creator names are usually documented in the way the person presents him-/herself publicly and 2) that is probably also why I know the author by the name Natsume Sōseki best myself.
Since I Am a Cat is a Japanese Classic I’ve also admitted it to Bellezza’s Japanese Literature Challenge and the 2009 Classics Challenge.
I really have to get away from this computer and do some serious reading! I had planned to join the The Golden Notebook Readalong Project that started yesterday, but I haven’t finished my current book yet (Hitsuji o meguru bōken, or: A Wild Sheep Chase by Haruki Murakami). I don’t seem to get as much reading done as I used to these days :(
The Golden Notebook (by Doris Lessing, of course) was an important feminist book in its day, and I guess that’s how it came on my wishlist ‘to be read someday’. But I haven’t really felt like it up until now (and I still don’t to be honest). I’m afraid it will be difficult or boring… So I made it part of my personal 2008-2009 reading challenge. In the ‘readalong project’ seven female writers will read The Golden Notebook for the first time and blog about it. People like me can have their say on the forum. (Oops, that will get me behind the computer again ;) Well, I should at least try to read this golden oldie from a writer that won last year’s Nobel Prize in Literature!
I am very grateful to Deepswamp from Sweden who made my challenge possible by sending me a bookcrossing copy of The Golden Notebook.